The impacts of AI land differently across societies.

We explore where AI meets our pluralistic human contexts.

AI East West is an applied, interdisciplinary initiative dedicated to AI ethics in practice – mapping where AI systems misalign with the real-world, cross-cultural contexts they operate in, and carrying human and community insights onto the technical and policy radar of AI.

How We Work

Culture as a human lens to surface real-world fault lines in ethical AI

Technical ↔︎ Social
Model ↔︎ Context
Abstract principle ↔︎ Lived experience
What AI does ↔︎ What people understand
Universal standard ↔︎ Local reality
Research ↔︎ Practice

AI East West works in the in-between space: where systems meet social contexts, where research meets practice. Rather than treating AI risks as purely technical or regulatory problems, we focus on the human layer, using a cross-context lens to map where AI can serve our diverse societies better.

A child reaches out to a humanoid robot in a market street Photo: Andy Kelly / Unsplash
What We Do

Three dimensions of responsible AI

One cube, many sides: we support responsible AI as an integrated system, where each side informs the others.

Work lane 01

Responsible Deployment

For organisations, we identify where their AI deployment breaks in the real-world contexts it actually operates in, before risks and harm scale.

  • Diversity-aware red teaming for AI tools
  • Cross-region AI policy and risk scan
  • Responsible AI workshops for governance, tech, and strategy teams
  • Multilingual robustness and fairness review
Work lane 02

Individual Judgment

Beyond tool-based literacy, we nurture science-backed and socially-aware judgment for everyday users to know when to trust, question, and push back.

  • Role- and domain-based AI ethics sessions for non-technical teams
  • Cultural dialogue on AI interpretation and bias
  • Over-reliance and escalation pathway awareness
  • Tailored materials for legal, care, education, and media domains
Work lane 03

Human Stories

Where human experience becomes insight that shapes responsible AI practice: our interview-based, trilingual book project with The University of Tokyo.

  • In-depth human stories across professions and life domains (EN/CN/JP)
  • Cross-context synthesis and comparative insight
  • Creative illustration for public reach
  • Free, open-access digital publication
Project Spotlight · 2026–2027
Trilingual digital book

A stories-meets-research digital book about what people discover about being human as AI enters their lives. As AI's ethical questions are debated ever more intensely in technical and policy circles, this book turns to the people already living them. What emerges, curated across cultural contexts, is sometimes a human question the AI field has not yet thought to ask.

The book is designed both as public reading and as an accessible educational resource for classrooms exploring AI ethics in pluralistic societies. It is developed jointly with AIR/E at the Interfaculty Initiative in Information Studies, The University of Tokyo.

English · 中文 · 日本語 Free digital edition, open access Coming in 2027
Accessible AI Ethics Knowledge

AI Ethics Research Memo Coming soon

Periodic memos translating frontier AI ethics research into plain, multilingual briefings for the people AI actually affects. The first memo collection is in preparation.

People crossing a hall under striped light Photo: Unsplash
In-Depth: Why This Matters

AI doesn't fail only at the model level —
it fails in context

Fault line 01

Built in partial contexts

AI systems are developed within specific technical, linguistic, and cultural frames. A model built for chat is increasingly expected to make consequential decisions; benchmarks designed for one language are applied as if they measure universal capability; training data reflecting a few societies' norms is deployed across many.

For example, over 6,000 of the world's 7,000+ languages remain under-represented in AI, and only 5 of 24 top-ranking LLMs report multilingual safety alignment.¹ ² But language is just one dimension of a broader pattern: partial contexts treated as complete ones.
Fault line 02

Risk lives in the human layer

The human layer is wherever AI outputs are used to score, rank, include, exclude, predict, or prioritize: in hiring, law, education, care, creative work, information, and public services. Across these domains, people interpret and act on AI through the lens of their roles, cultures, and lived experience.

Research shows, for example, that East Asian and Western users bring fundamentally different expectations to AI relationships and trust.³ ⁴ These gaps don't arise in the model. They emerge where diverse people encounter the same system with different stakes.
Fault line 03

Governance lags deployment

AI governance frameworks are globally uneven and often classify risk by domain rather than by how harm actually propagates, through decisions, interpretations, and cultural contexts. The EU builds trust through rights-based legal design; China regulates for societal stability; the US defaults to market self-governance, and these are only three of many diverging approaches worldwide.⁵

But the deeper problem is operational: teams deploying AI across jurisdictions face expectations that don't always translate, standards that don't always align, and accountability gaps that widen with every context the system enters.⁶
¹ Joshi et al. (2020), "The State and Fate of Linguistic Diversity and Inclusion in the NLP World," ACL 2020 · ² Yong et al. (2025), "The State of Multilingual LLM Safety Research," EMNLP 2025 · ³ Folk, Wu & Heine (2025), "Cultural Variation in Attitudes Toward Social Chatbots," Journal of Cross-Cultural Psychology · ⁴ Malfacini, K. (2025), "The Impacts of Companion AI on Human Relationships," AI & Society · ⁵ Stanford HAI (2025), AI Index Report 2025, Chapter 6 · ⁶ OECD (2025), "Algorithmic Management in the Workplace"
Behind Our Name

A philosophy of method for pluralistic AI

English

East–West

In English, a civilizational axis often used as a shorthand for cultural difference itself. We use it not as a binary, not as an exhaustive map, but as a starting point for comparative inquiry into how AI is built, governed, and understood across different societies, stakes, and assumptions.

日本語 · Japanese

東西

In Japanese,「東西」can name an East–West transport line connecting two points, or reference two civilizations in relation across history, conveying how we situate ourselves in both physical machines and human knowledge.

中文 · Chinese

東西

Beyond geographical directions,「東西」in Chinese also means "things" and "matters": the tangible and the abstract, the object and the knowledge, even an action and a thought.

These multiple meanings spotlight the pluralism of human experience and the challenge in realizing human-centered AI, where the same technology lands different opportunities and risks for people across cultures, industry, and governance.

'East–West' represents a comparative inquiry lens, not a geographical binary. Responsible AI must be built on pluralistic understanding, not narrow assumptions.

About

An initiative taking shape

AI East West works project by project across research, dialogue, and publication, choosing each cycle the topics and methods best able to carry community insights onto AI's technical and policy radar. Its inaugural flagship project, a trilingual interview-based book, is developed jointly with AIR/E at The University of Tokyo.

AIEW is founder-led and in its early phase, collaborating with project-based affiliates across Europe and Asia. Its founding team is currently taking shape — if this work resonates with yours, we would like to hear from you.

Meet the team →

Stay in Touch

Follow this work or get involved

Whether you research, build, teach, or simply live alongside AI, we'd love to know who you are and what matters to you. Fill in the short form below to stay connected.